By Dave Armstrong (10-10-14)
I've
studied Martin Luther (1483-1546), the founder of Protestantism and
specifically Lutheranism, a great deal from the time of my conversion
to Catholicism (1990) and even before (I remember reading Roland
Bainton's famous biography, Here
I Stand,
around the time I got married in 1984). I've devoted a book to him,
and a large website with scores and scores of articles (almost
certainly the largest Catholic web page about Luther online today)
I
have been very critical of Luther's theology, where one would except
a Catholic apologist to be, but I've also always sought to give him
credit where it is due, to defend him against bum raps, and to note
as much agreement between Luther and Catholics as it is possible to
do.
The
first thing is (Catholic) apologetics, the second is ecumenism. I am
committed to both, as an observant Catholic, since the Church
encourages both things. Even the last third of my (primarily
critical) book about Luther was much like this book will be: a
collection of Luther's statements that Catholics can heartily agree
with.
My concern and goal in the present volume is to give “balance”
and greater overall accuracy to the Catholic treatment of Luther: or
at least how it is perceived (which is often a very different thing
from the reality). Heaven knows he wrote a lot of things that are
offensive to us and that we can vigorously disagree with. But that is
not all the record regarding this complex and extraordinary
man (love him or not).
If we are to fully understand him, we also need to learn and
understand about the orthodox and traditional aspects of his
teaching, alongside those which depart from orthodoxy (from the
Catholic point of view). This was actually the topic of my very first
“officially published” article as a Catholic, in January 1993:
entitled, “The Real Martin Luther.” I wrote in it:
[T]he real Luther is far more
fascinating and complex than his detractors or hagiographers have
generally realized. There exists in “the Father of the Reformation”
a curious mix of orthodoxy and heterodoxy . . .
This
sort of “dual analysis” has basically guided my approach to
Luther ever since. When he agrees
with Catholic positions, I find his arguments to be very good, solid,
and (I think) convincing to one on the fence. Notable examples of
this would be his defense of the Real Presence of Jesus in the
Eucharist over against Zwingli and other “sacramentarians” (as
they were called), his belief in baptismal regeneration, the
perpetual virginity of Mary, and the grave sinfulness of
contraception. There are many more, as we shall see.
From
any
point of view, we owe it to Luther or to anyone, to present his views
in their fullness and broadness; in their totality. I'm interested in
the facts of the matter: whether he agrees or disagrees. We all
understand that we hold to positions on all the issues, according to
our Christian affiliation. But that doesn't change the nature of the
facts, and how we can best arrive at them, even despite natural bias
on all sides.
I
can already foresee one of the criticisms that will inevitably be
made against this book: “you have quoted him out of context! If you
read the next
paragraph, you'll see
something very different . . .”, etc., etc.
In
one sense, I can agree that I will be “guilty as charged,” but
not as a critic who would say such a thing would imagine. Luther does
indeed often say something different in the larger context. One of
his standard literary techniques (conscious or not) is to highlight
one aspect of a question, and then strongly contrast it with another
(to him, more important) aspect, as he sees it. I observed him doing
this in the very first writing that I consulted in order to compile
this book (Preface
to the First Part of the German Works,
edition of 1539).
I cited him as favorably viewing the Church fathers, councils, and apostolic tradition. This was not inaccurate. He did write those things. But he qualifies them over against Scripture, as he always does, and according to his position of sola Scriptura (Scripture as the final and only infallible source of authority, and the rule of faith). Here is almost all of this short piece, with the portion that I cited for this book italicized (not including one Latin italicized phrase in the original):
I would gladly have seen all my
books forgotten and destroyed; if only for the reason that I am
afraid of the example. For I see what benefit it has brought to the
churches, that men have begun to collect many books and great
libraries, outside and alongside of the Holy Scriptures; and have
begun especially to scramble together, without any distinction, all
sorts of “Fathers,” “Councils,” and “Doctors.” Not only
has good time been wasted, and the study of the Scriptures neglected;
but the pure understanding of the divine Word is lost, until at last
the Bible has come to lie forgotten in the dust under the bench.
Although it is both
useful and necessary that the writings of some of the Fathers and the
decrees of some of the Councils should be preserved as witnesses and
records, nevertheless, I think, est modus in rebus,
[“There is moderation in all things”] and it is no pity that the
books of many of the Fathers and Councils have, by God's grace, been
lost. If they had all remained, one could scarce go in or out for
books, and we should still have nothing better than we find in the
Holy Scriptures.
Then, too, it was our intention and our hope, when we began to put
the Bible into German, that there would be less writing, and more
studying and reading of the Scriptures. For all other writings should
point to the Scriptures, as John pointed to Christ; when he said, “He
must increase, but I must decrease.” [John 3:30] In this way every
one may drink for himself from the fresh spring, as all the Fathers
have had to do when they wished to produce anything worth while.
Neither Fathers nor Councils nor we ourselves will do so well, even
when our very best is done, as the Holy Scriptures have done; that is
to say, we shall never do so well as God Himself. Even though for our
salvation we need to have the Holy Spirit and faith and divine
language and divine works, nevertheless we must let the Prophets
and Apostles sit at the desk, while we sit at their feet and listen
to what they say. It is not for us to say what they must hear.
. . . For when the Bible can be left lying under the bench, and when
it is true of the Fathers and Councils that the better they were, the
more completely they have been forgotten; there is good hope that,
when the curiosity of this age has been satisfied, my books too will
not long remain; . . .
Well, then, let it go, in God's Name. I only ask in all kindness
that the man who wishes at this time to have my books will by no
means let them be a hindrance to his own study of the Scriptures, but
read them as I read the orders and the ordures of the pope and the
books of the sophists. I look now and then to see what they have
done, or learn from them the history and thought of their time, but I
do not study them, or feel myself bound to conform to them. I do not
treat the Fathers and the Councils very differently. In this I follow
the example of St. Augustine, who is one of the first, and almost the
only one of them to subject himself to the Holy Scriptures alone,
uninfluenced by the books of all the Fathers and the Saints. . . . If
this example of St. Augustine had been followed, the pope would not
have become Antichrist, the countless vermin, the swarming, parasitic
mass of books would not have come into the Church, and the Bible
would have kept its place in the pulpit.
In a quotations book, I can't explain this sort of scenario every
time. It's constant in Luther's writings. So what I do instead is
make strong note of it in this Introduction, with
a quintessentially illustrative example, so
that readers will know that I understand
this prominent aspect
of Luther's thinking. With all
of the above understood,
I think the accusation that I am quoting out of context is
unwarranted and unjustified; indeed, most unfair.
I'm simply citing the portions of
Luther's writings that a Catholic would agree with. Often it will be
a partial agreement, later nuanced and qualified by Luther, and
sometimes contradicted by Luther, as his thought is not always
necessarily logically consistent or coherent.
It should go without saying also,
that Luther's views in a number of areas develop and sometimes change
over time. One clear example of that would be his expressed opinions
in The 95 Theses of 1517, where he espouses purgatory and even
indulgences themselves (rightly understood). He was concerned with
abuses of indulgences at that time. Later he would reject them
outright. My chronological arrangement under topics will help readers
to see any such developments in his thought.
Obviously I can't cite the entire portion above. If I did that with every quotation that I think is most pithy and “readable” and educational standing on its own, this book would be ten times longer than it is, just as the entire reading above is about ten times longer than what I drew from it. Every work of systematic theology does the same thing: citing short portions of Scripture to establish a common theme of one strand of theology. It's impossible to provide two pages of context for each passage. That's not the purpose of it.
Obviously I can't cite the entire portion above. If I did that with every quotation that I think is most pithy and “readable” and educational standing on its own, this book would be ten times longer than it is, just as the entire reading above is about ten times longer than what I drew from it. Every work of systematic theology does the same thing: citing short portions of Scripture to establish a common theme of one strand of theology. It's impossible to provide two pages of context for each passage. That's not the purpose of it.
We clearly see Luther's overall,
minutely explained position in the whole, which might be briefly
paraphrased as follows: “Fathers, councils, and tradition are good
to an extent, but always as understood in a qualified sense.
Scripture (God's inspired revelation) is far, far superior to
any of them, and they are good only to the extent that they conform
their views to it.”
A Catholic (many would be
surprised to find out) can almost agree to this. The
difference is that we believe that legitimate apostolic tradition and
magisterial Church teaching (dogmas and doctrines) do always in
fact conform to Scripture. The Bible is “higher” in the sense
of being inspired, but in application, all three are harmonious and
work together, as three legs of a stool do. That's our rule of faith
(and was very much St. Augustine's as well, as can easily be proven;
Luther misrepresented his views in this work), whereas Luther's was
sola Scriptura.
Both positions are widely
misunderstood. Luther has a measure of respect for tradition and the
fathers (as observed here), and the Catholic Church has supreme
respect for Holy Scripture, even though Luther and others constantly
insinuate that it does not: that it has been actively opposed
to Holy Scripture and has wanted it to be obscured and buried. The
actual historical record reveals this to be sheer nonsense.
In any event, I cited the
italicized portions above in this work, in three sections, and what I
cited remains true, as far as it goes. Luther wrote that we
should “listen” to apostles. His position is not an extreme
version of sola Scriptura that shuns absolutely everything
that is not in the Bible itself. But he grants them less authority
than Catholics do. He stated that the writings of “some” fathers
and “some” councils are “useful
and necessary” and
“should
be preserved.”
This
is a respectful position regarding past precedent and received
tradition, but it is qualified in a way that is different from how
Catholics view the same things. I cite portions of his
writing
that particularly appeal to Catholics, since we fully agree with
them, with the understanding that Luther and Catholics don't agree on
every jot and tittle. This is not quoting “out of context.” It's
partial
quotation of one truth that Luther asserts, while not necessarily
always noting (as is impossible
to do in a quotations book) other truths that he places alongside
these. The two things are different.
The
present Introduction is, therefore, supremely important for readers
to grasp
exactly what I am trying to accomplish and what I am asserting about
Luther and his theological positions: to be interpreted within the
parameters and assumed qualifications here surveyed.
The
ecumenical endeavor is devoted to finding things that Christians
have in common. This book will do exactly that. My aim is not to
exaggerate or distort anything in Luther, in order to make out that
it is something it is not, or
that he is different than he was.
Ironically,
I'll likely
receive
heavy criticism from several directions. Some
Catholics (especially those who consider themselves more
“traditional” on the spectrum) will think I am whitewashing
Luther and giving the public a “cleaned-up” version who appears
so Catholic that they will think there is scarcely any difference
between the two theological camps. They'll object to that as
dishonest and compromised.
Some
Lutherans, on the other hand, may object insofar as they might think
I have deliberately concealed Luther's “Lutheran distinctives” in
order to make him palatable to Catholics. And this will offend them.
They'll
say that I'm not presenting him as he was, and not in context.
I've
done neither thing. As I noted, I've been very critical of many of
Luther's views for almost 25 years now, and have written reams and
reams of material along those lines, including a book: so
much so that no doubt there are hundreds if not thousands of
Lutherans and other Protestants out there right now who are convinced
I am “anti-Luther” and his greatest enemy.
They're
wrong. I'm not. I'm a Catholic apologist, who defends Catholic views
and critiques non-Catholic ones. Here
my aim is different. Rather than highlighting differences, I
highlight agreement. The second goal is equally as legitimate as the
first. I don't
just do one without the other. I do both. In any event, it's not
dishonest. It's selective, true, but not dishonestly so, and not in
the sense of quoting out of context.
Let the critics say what they will. I've explained myself, and it's
not rocket science, what I am asserting.
If I can persuade, by means of this book, many people that Catholics
and Lutherans have more in common than either side (for the most
part) imagined, I'll be more than happy and fulfilled, having
accomplished my goal.
Every word in the rest of the book (save brief bracketed
interjections here and there and these introductory sections) will be
Luther's own.

No comments:
Post a Comment